Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (4475 of 4475 strings) Translation: PS-Outertale/3-Foundry Translate-URL: https://translate.ws3917.site/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
7e8ae2840e
commit
191a9c202c
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 07:38+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-07 07:38+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 08:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-07 08:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ws3917 <ws3917@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: Murder--Sans_MDR <z127568254@163.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
||||||
"translate.ws3917.site/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/>\n"
|
"translate.ws3917.site/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/>\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
@ -21668,8 +21668,8 @@ msgstr "铸厂 - 深渊ゑ"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<32>{#p/human}* (You find yourself at the lowest point on the outpost.)"
|
"<32>{#p/human}* (You find yourself at the lowest point on the outpost.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<32>{#p/human}* (你发现,\n"
|
"<32>{#p/human}* (你发现,自己正身处\n"
|
||||||
" 自己正身处前哨站的最低点。)"
|
" 前哨站的最低点。)ゑ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (This sense of limbo fills you with determination.)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (This sense of limbo fills you with determination.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -21677,7 +21677,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
" 使你充满了决心。)"
|
" 使你充满了决心。)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Foundry - Bridge"
|
msgid "Foundry - Bridge"
|
||||||
msgstr "铸厂 - 钢索桥"
|
msgstr "铸厂 - 钢索桥ゑ"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (The starlight dims, filling you with determination.)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (The starlight dims, filling you with determination.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user