Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 3.2% (197 of 6010 strings)

Translation: PS-Outertale/2-Starton
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/ru/
This commit is contained in:
LazyGuy 2025-05-08 15:50:33 +00:00 committed by Weblate
parent 6d011b8286
commit 3f8cc388e8

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-14 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 15:12+0000\n"
"Last-Translator: Vish <poolkol34@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-08 21:17+0000\n"
"Last-Translator: LazyGuy <w.dgaster2021@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
"2-starton/ru/>\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -12326,86 +12326,117 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Вы снова смогли дотянуться до
msgid "<32>{#p/asriel2}* You've GOT to be kidding me."
msgstr "<32>{#p/asriel2}* Да ты ИЗДЕВАЕШЬСЯ надо мной."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/basic}* It's possible that you may have a problem."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/basic}* Скорее всего, у вас проблема."
#, fuzzy
msgid ""
"<32>{#p/human}* (Canis Minor is unpettable, but appreciates the attempt.)"
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/human}* (Малого Пса нельзя погладить, но он ценит попытку)"
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/asriel2}* Stop."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/asriel2}* Хватит."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/basic}* Perhaps mankind was not meant to pet this much."
msgstr ""
"<32>{#p/basic}* Вероятно, человечество не создано для столь больших "
"поглаживаний."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/asriel2}* Please stop."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/asriel2}* Пожалуйста, остановись."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/basic}* It continues."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/basic}* Это продолжается."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/human}* (But Canis Minor was beyond your reach.)"
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/human}* (Но Малый Пёс за пределами вашей досягаемости.)"
#, fuzzy
msgid ""
"<32>{#p/asriel2}* Okay, it's over.\n"
"* Now kill this idiot already."
msgstr ""
"<32>{#p/asriel2}* Ладно, этого достаточно.\n"
"* Убей же этого идиота в конце-то концов."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/human}* (Really now.)"
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/human}* (Серьёзно.)"
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/basic}* ... really now."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/basic}* ...Серьёзно."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/asriel2}* Really now..."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/asriel2}* Серьёзно..."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/asriel2}* Canis Minor."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/asriel2}* Малый Пёс."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor appears."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Появляется Малый Пёс."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor tilts its head to one side."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс наклоняет голову в сторону."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor thinks your weapon is a dog treat."
msgstr ""
"<32>{#p/story}* Малый Пёс думает, что ваше оружие - это собачье лакомство."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is not really paying attention."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* По правде говоря, Малый Пёс не обращает внимания."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Smells like dog chow."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Пахнет собачьей жратвой."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is barking excitedly."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс взволнованно лает."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is overstimulated."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс перестимулирован."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor shows no signs of stopping."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс не показывает признаков остановки."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is lowering."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс снижается."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor learns to code."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс учится кодированию."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is whining because it can't see you."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс скулит, потому что не видит вас."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Hello there."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* О, привет."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is questioning your life choices."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс ставит под сомнения ваши жизненные выборы."
#, fuzzy
msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor has gone where no dog has gone before."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс попал туда, куда не ступала ни одна собака."
msgid ""
"<32>{#p/asriel2}* Dogamy, the pathetic dog.\n"