Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: Deltarune-Hypothesis/3-CS-AddNewHostMessage Translate-URL: https://translate.ws3917.site/projects/deltarune-hypothesis/3-cs-addnewhostmessage/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
5749ca4cdb
commit
4251bcc846
@ -1,23 +1,21 @@
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-11 07:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-11 07:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ws3917 <ws3917@outlook.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-11 08:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wasneet Potato <wasneetpotato@outlook.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
||||
"translate.ws3917.site/projects/deltarune-hypothesis/3-cs-addnewhostmessage/"
|
||||
"zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
|
||||
#
|
||||
|
||||
msgid "ARE WE CONNECTED TO THE NETWORK?"
|
||||
msgstr "我们连上网了吗?"
|
||||
|
||||
@ -27,7 +25,6 @@ msgstr "很好。"
|
||||
msgid "WE MAY BEGIN."
|
||||
msgstr "我们可以开始了。"
|
||||
|
||||
|
||||
msgid "WERE YOU AWARE THIS IS ALL FICTITIOUS AND <b>UNOFFICIAL<b>?"
|
||||
msgstr "你是否知悉这一切内容皆为虚构内容及<b>非官方内容<b>"
|
||||
|
||||
@ -53,7 +50,7 @@ msgid "THIS WILL BE AN ISSUE."
|
||||
msgstr "这是个问题。"
|
||||
|
||||
msgid "THIS COSMOS DOES NOT HAVE RELATION TO ANY CANINES."
|
||||
msgstr "这个宇宙与任何犬科动物都毫不相干。"
|
||||
msgstr "这个宇宙与那条狗狗毫不相干。"
|
||||
|
||||
msgid "THESE EXPERIMENTS ARE NOT OFFICIAL."
|
||||
msgstr "这些实验皆非官方所作。"
|
||||
@ -89,7 +86,7 @@ msgid "HEED THIS USEFUL TIP."
|
||||
msgstr "记住了,这很有用的,"
|
||||
|
||||
msgid "ENABLE \\\"SIMPLE VFX\\\" IN SETTINGS IF FLASHING LIGHTS ARE A CONCERN. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果对频闪感到不适,请在设置中启用“简化视觉特效”。"
|
||||
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
@ -116,4 +113,4 @@ msgid "GOODBYE FOR NOW, DR HYPOASTER."
|
||||
msgstr "先再见了,HYPOASTER博士。"
|
||||
|
||||
msgid "\\\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\\\""
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user