作者:braing <3313576509@qq.com>

语言:Chinese (Simplified Han script),翻译进度:100.000%
附加信息:字符串总量:4475,文件名:text/foundry/zh_CN.po
This commit is contained in:
braing 2025-01-17 13:18:51 +00:00 committed by Weblate
parent a797ba0f01
commit 460a5892c7

View File

@ -1,6 +1,21 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-17 13:51+0000\n"
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://ws3917.site/projects/"
"project-spacetime/3-foundry/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
#
msgid "<32>{#p/basic}* ..."
msgstr "<32>{#p/basic}* ..."
@ -9163,9 +9178,7 @@ msgid "<32>{#p/basic}* It's hard-boiled."
msgstr "<32>{#p/basic}* 已经熟透了。"
msgid "<32>{#p/human}* (The sign welcomes you to the area.)"
msgstr ""
"<32>{#p/human}* (牌子上讲述了\n"
" 对你的到来表示欢迎。)"
msgstr "<32>{#p/human}* (牌子对你的到来表示欢迎。)"
msgid ""
"<32>{#p/tem}* \"hOI!!\"\n"
@ -9177,9 +9190,7 @@ msgstr ""
"* “TEM村庄”"
msgid "<32>{#p/human}* (The sign implores you to check the nearby shop.)"
msgstr ""
"<32>{#p/human}* (牌子讲述\n"
" 想让你看看附近的商店。)"
msgstr "<32>{#p/human}* (牌子想让你看看附近的商店。)"
msgid ""
"<32>{#p/tem}* \"hOI!!\"\n"
@ -9231,8 +9242,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* 这是座古老的、废弃的雕像。"
msgid ""
"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* I doubt even WE'D sleep very well in this bed."
msgstr ""
"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* 我不确定我们\n"
" 在这床上睡的好不好。"
"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* 我不确定我们在这床上\n"
" 是否能睡个好觉。"
msgid "<25>{#f/23}* No matter how comfortable that might sound."
msgstr "<25>{#f/23}* 不管听起来有多舒服。"
@ -9655,7 +9666,7 @@ msgid ""
" side."
msgstr ""
"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* 我的理论是有些人类... \n"
" 属于我们这边。"
" 是我们的盟友。"
msgid ""
"<25>{#f/13}* They couldn't send us modern technology, that'd be detected."