Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (3454 of 3454 strings) Translation: PS-Outertale/6-Common Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/6-common/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
89b541b160
commit
77b1305ab0
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-27 14:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-27 21:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
||||
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/6-common/zh_Hans/>\n"
|
||||
@ -8613,7 +8613,7 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* 唉... 我又在做梦了。"
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* You're the one who tried to beat me up!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* 肯定是你!\n"
|
||||
"* 把我揍得0那么疼,\n"
|
||||
"* 把我揍得那么疼,\n"
|
||||
" 我可忘不了!"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -10313,7 +10313,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr "<25>{#p/sans}{#f/0}* 烂摊子总得有人管。"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#p/sans}{#f/0}* so i took over for asgore and alphys myself."
|
||||
msgstr "<25>{#p/sans}{#f/0}* 我接任了asgore。"
|
||||
msgstr "<25>{#p/sans}{#f/0}* 于是我接任了asgore。"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<25>{#p/sans}{#f/3}* it hasn't been easy, what with all the leadership "
|
||||
@ -10368,7 +10368,7 @@ msgstr "<25>{#p/sans}{#f/3}* 但为什么呢?"
|
||||
msgid "<25>{#p/sans}{#f/0}* why does it all feel so... hopeless?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<25>{#p/sans}{#f/0}* 为什么一切...\n"
|
||||
" 如此绝望呢?"
|
||||
" 又感觉如此绝望呢?"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#p/sans}{#f/3}* well, to be honest, it's anyone's guess."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12748,7 +12748,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* I'd offer you a treat, but..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* 你要真想吃狗粮,\n"
|
||||
" 我给你拿..."
|
||||
" 我可以给你拿..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>* Even with my new ability to appear visually, I'm still just a ghost."
|
||||
@ -14451,8 +14451,8 @@ msgid ""
|
||||
"the wear and tear.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/human}* (你用手抚过床单,\n"
|
||||
" 然后在上面发现了伤痕,\n"
|
||||
" 还有眼泪。)"
|
||||
" 然后在上面发现了压痕,\n"
|
||||
" 还有泪痕。)"
|
||||
|
||||
msgid "<33>{#p/basic}* This bed, albeit well-made, has seen a lot of use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -16977,7 +16977,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<08>{#p/basic}{~}I'm just a waste of band- width.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<08>{#p/basic}{~}我只是在\n"
|
||||
"<08>{#p/basic}{~}我活着\n"
|
||||
"就只是\n"
|
||||
"浪费\n"
|
||||
"带宽..."
|
||||
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user