Merge branch 'origin/main' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2025-02-16 01:43:45 -05:00
commit 9ab9ce1be9
2 changed files with 44 additions and 5 deletions

View File

@ -1,6 +1,21 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-16 06:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-16 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Bilge <mnwary@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/"
"6-common/tr/>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
#
msgid "The player did everything they could..."
msgstr "Oyuncu elinden gelen her şeyi yaptı..."
@ -441,8 +456,6 @@ msgstr ""
msgid "<25>{#p/basic}(Congratulations and goodbyes!)"
msgstr "<25>{#p/basic}(Tebrikler ve görüşürüz!)"
msgid ""
msgstr ""
msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Ring, ring..."
msgstr "<32>{#s/phone}{#p/event}* Zırr, zırr.."
@ -12074,22 +12087,31 @@ msgid ""
"<32>{#p/story}* GELATINI - ATK 6 DEF 0\n"
"* Stereotypical: Curvaceously attractive, but no brains..."
msgstr ""
"<32>{#p/story}* GELATİNİ - SAL 6 SAV 0\n"
"* Stereotipik: Kıvrımsal olarak çekici, ama beyinsiz..."
msgid ""
"<32>{#p/story}* GELATINI - ATK 6 DEF 0\n"
"* It's even more attractive in this season's colors."
msgstr ""
"<32>{#p/story}* GELATİNİ - SAL 6 SAV 0\n"
"* BU mevsimin renklerinde daha da çekici."
msgid ""
"<32>{#p/story}* GELATINI - ATK 6 DEF 0\n"
"* It's exactly your type.\n"
"* It's \"stereo.\""
msgstr ""
"<32>{#p/story}* GELATİNİ - SAL 6 SAV 0\n"
"* Tam olarak senin tipin.\n"
"* \"Stereo\" tipin."
msgid ""
"<32>{#p/story}* GELATINI - ATK 6 DEF 0\n"
"* This mold supermodel appears to be past its prime."
msgstr ""
"<32>{#p/story}* GELATİNİ - SAL 6 SAV 0\n"
"* Bu biçimli süper model en güzel dönemini aşmış gibi görünüyor."
msgid ""
"<32>{#p/human}* (You wiggle your hips.)\n"

View File

@ -1,6 +1,21 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-16 06:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-16 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Bilge <mnwary@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/"
"1-outlands/tr/>\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
#
msgid ""
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in "
@ -5060,10 +5075,12 @@ msgid ""
"<32>{#p/basic}{#n1}* Huh?\n"
"* Was that my Super Starwalker comic strip?"
msgstr ""
"<32>{#p/basic}{#n1}* Ha?\n"
"* O benim Süper Starwalker çizgi romanım mıydı?"
msgid ""
"<32>{#p/basic}{#n1}* ... and here I thought I'd gotten rid of that thing."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/basic}{#n1}* ... ben de o şeyden kurtulduğumu sanmıştım."
msgid ""
"<32>{#p/basic}{#n1}* If... if you d-do that again... I-I'm gonna have to "